Foto Fra IV: -40 Kg +self-esteem

Ci siamo ritrovate per caso un anno fa in treno. Io e la Fra abbiamo fatto il liceo insieme. Poi ci siamo perse di vista come accade spesso tra compagni di scuola… fino a quando i binari delle nostre vite si sono incrociati sullo stesso regionale per Roma.

È rinata un’amicizia che è diventata la condivisione di uno stesso desiderio: scavare nell’anima, buttar fuori la bellezza che ognuno per paura nasconde dentro di sé. Io con le parole, lei con le fotografie, entrambe amiamo non soffermarci mai sulla sola superficie. Dietro la mia irriverenza c’è parecchio, troppo dolore. Dietro il suo girovagare, la voglia di scoprire senza fermarsi mai.

Dopo gli scatti per il gruppo in cui cantavo (Foto Fra I e Foto Fra II), la Fra ha realizzato un progetto per la scuola di fotografia che frequenta su di me (Foto Fra III). Da queste foto è nata l’idea di legare la sua arte alla mia (la scrittura) per un libro che è il prodotto della nostra amicizia più che di una collaborazione professionale.
Speriamo presto di stupirvi!

Queste nuove foto scattate in campagna, tra girasoli e case diroccate, sono una spinta a non avere più timore.

Perché sono una donna e non più solo la Bu…

I wished that I was one of those leaves
carried by wind naturally dying
never drank water
never touched fire
but it got me thinking
it got me going
can’t be a leaf because I am woman … I am woman

Altre foto de La Fra su Flickr

This slideshow requires JavaScript.

Continue reading “Foto Fra IV: -40 Kg +self-esteem”

Estate 2011: Campagna Pro Bu

Estate: tempo di vacanze. Di viaggi oltreoceano, bagni di sole sulla spiaggia, tour delle capitali.
Ma non per tutti.
La povera Bu passerà la sua estate davanti al computer (ai computer a dire il vero) al lavoro.
Allora TU NON ABBANDONARLA! Portale un souvenir dai tuoi viaggi, mandale una cartolina (meglio se virtuale, che la Bu odia lo spreco di carta) o un sms.
E se passi per Arezzo o per Verona offrile un gelato o un tè freddo.

Per la Bu niente vacanze estive quest’anno. Ma si rifarà in autunno! 🙂

Abstract of my Research Project

The ability to discriminate pitch and duration is fundamental for the processing of both music and spoken language. An intensive musical training may improve the ability to discriminate sound changes in both linguistic and musical stimuli so that there is now convincing evidence that studying music helps learning foreign languages. By contrast, evidence for the reverse claim – a real transfer from linguistic experience to musical aptitude – is still lacking. This research investigates whether linguistic and musical knowledge can mutually influence each other as far as the features of pitch and duration are concerned. Three groups of subjects (i.e. Naïves, Musicians and Bilinguals) performed a discrimination task on sound stimuli that were either linguistic (Japanese words) or musical (isolated notes), and differed in either duration or pitch. Results showed that pitch but not duration discrimination is strongly improved by the early exposure to foreign languages as well as by regular music practice.

My PhD project: REFINEMENT

Giorni intensi in cui comincio a trovare una strada.

E sto bene qui dove tante culture diverse si uniscono.

A tutti sta stretta la propria città. Io non ho città se non il mondo fatto di lingue e suoni stranieri.

Un progetto europeo e finanziato dalla UE che coinvolge 9 Università, una borsa di dottorato di internazionalizzazione, medicina, lingue, economia, statistica, progettazione web, grafica… Tutto da imparare e scoprire…

 

“25”, 25 anni il 25 Marzo

è un periodo di grandi catastrofi
sono nata con il disastro di Chernobyl e compirò il mio 25esimo anno di età con la minaccia del nucleare
siamo in guerra, almeno quella piccola, minima parte francese di me lo è
e non è un bel momento per la mia famiglia, per la persona più importante della mia vita

sento il peso di un’umanità che si è persa dietro al niente
e sento l’angoscia di vedere tutto sfuggirmi dalle mani

ma, a 25 anni, sono arrivata alla conclusione che la vita è sempre e comunque meravigliosa
perché è meraviglioso incontrare nuove persone e rafforzare i legami
la vita è conoscere l’uomo, scoprirlo e poi amarlo

questo video (un po’ melenso, eh!) è il mio modo di festeggiare il mio compleanno ringraziandovi!

sono serena nonostante tutto perché ho incontrato voi!
lascio che sia la mia voce a spiegarvi quello che sento

This song is for you
just to thank you for being an important part of my life
or, maybe, my entire life

è già domani
non voglio lasciare il tempo scorrere
voglio ogni attimo con chi
sa guardare oltre la forma, la mia forma

innamorata sempre
di linearità e bontà
voglio solo dolcezza
sollievo dalla guerra, la guerra dentro me

io non so quel che farò
so solo quello che sarò
io non so dove sarò
so solo con chi sarò
home is where you are
ma famille c’est toi
home is where you are
ma famille c’est toi

ogni bilancio
è equilibrio tra desideri e realtà
quanto guadagno
se seguo purezza e affetto, il tuo affetto

tante esperienze
ma ho trovato il senso
vivere è incontrare
ogni essere arricchisce, mi arricchisce

io non so quel che farò
so solo quello che sarò
io non so dove sarò
so solo con chi sarò
home is where you are
ma famille c’est toi
home is where you are
ma famille c’est toi